Сколько вариантов написания слово "цветочек" нужно внести в исключения, чтоб оно перестало выдаваться яндексом?
Я до конца этого квеста не дошёл, фантазия безграмотных контентопроизводителей победила.

Я до конца этого квеста не дошёл, фантазия безграмотных контентопроизводителей победила.
Я уже писала давно такой пост, но каждый раз бомбит как в первый.
Проскочила тут новость про неправильную табличку на станции метро Новокузнецкая, а в комментариях к новости куча народу возмутилась тем, что на табличке написано "До Ховрина".
А до чего, до чего я вас спрашиваю, ГА?!
Ладно, комментаторам "слух режет" и "непривычно" - узус никто не отменял. Но сидеть и с пеной у рта отстаивать, что не склонять ПРАВИЛЬНО? А когда таковые в последний раз сверялись с авторитетными источниками? Приводить в пример то, что Марокко не склоняется не просто смешно, а прям уровень ТНТ. С каких пор Марокко стало славянским названием?
В этот раз долго расписывать не буду, просто внизу дам ссылку на грамоту.ру. А так напомню: топонимы славянского происхождения на -ово/-ево/-ино/-ыно в русском литературном языке склоняются. Ссылаться на то, что "ухо режет" ну такое. Мне наоборот режет, когда не склоняют, и что? Вот лет через 30-40-50, быть может, что-то и изменится, а сейчас строгая литературная норма предписывает славянские топонимы с соответствующими окончаниями склонять.
Так что да, если нет родового слова, вы гуляли по Сараеву, были в Бородине, думаете о Косове и едете до Ховрина, ГА! Если хотите именно правильно.
Почему так агрессивно? А потому что некоторыми товарищами агрессивно отстаивается неверный вариант. Каков привет, таков ответ. Знаете ж анекдот про филологов, которые "а на вашей могиле, молодой человек, они бы ещё и попрыгали"? Хехе.
А вообще я писала про славянизмы, но комментарии в интернетиках выбили из колеи.
Более подробно о вопросе на Грамоте.ру.
На безграмотность в Сети (личные страницы в ВК, переписка и др.) я уже давно не обращаю внимания. Безграмотность стала неким общим местом, и одним лишь ворчанием «старого филолога» [ну, не такой уж я и старый ;))] это не исправишь. Тем более что в наше время, по-моему, важнее всё-таки грамотность другого рода.
Однако от безграмотности на вывесках важных предприятий и учреждений, в том числе государственных, у меня до сих пор кровь из глаз льётся, притом рекой. Получается, даже наши «патриотичные» госчиновники окончательно положили на родной язык. К примеру, перед входом в государственный центр занятости в Абинске висел гигантский красочный плакат – с изображением улыбающейся работницы и фразой огромными буквами: «Ищите работу? Тогда идите к нам!». Шёл я тогда мимо этой шарашки со знакомым, так он мне с пеной у рта доказывал, что никакой ошибки тут нет. Мне, филологу… Если вы тоже не видите ошибку, тогда придётся проводить ликбез. Глагол «искать» - первого спряжения, и он принимает окончания на «е»: ищЕшь, ищЕте.
Другой пример – уже частная клиника, открывшаяся недавно в том же Абинске. При взгляде на вывеску у меня даже волосы слегка встали дыбом. «Клиника прИвИнтивной медицины». Они что там, привинчивают оторванные органы к телу пациента саморезами? Напомню, что прЕвЕнтивная (так это слово пишут нормальные люди) медицина – это такая медицина, которая направлена на борьбу с проблемами, связанными со старением.
А ведь вывеска – это своего рода лицо заведения и его работника, этакая визитная карточка. И безграмотное оформление вывески зачастую демонстрирует наплевательское отношение работника к своему делу и к клиентам. Так что, господа, хотя бы на вывесках и в прочих важных текстах пишите слова правильно.
Однако в плане грамотности некоторым свойственно перегибать палку. Особенно не в надписях, а в произношении. В этой моей статье рассказывается, как следует и как не следует относиться к нормам, отражённым в словарях.
ни фига не работает добавление видео с Ютуба (((((
Бывает такое, что я беру шаурму. Был у меня возле дома ларек, пока его не сожгли, так там такая шаурма вкусная была, что я, порой, брал две или три шаурмы! А тут ко мне гости собрались, нужно накормить их чем-нибудь вкусненьким. Пошел в магазин, взял две бутылки коньяку, на обратном пути в ларек завернул, про тот, что раньше говорил, где шаурма вкусная, хотел взять пять. А вот чего я пять хотел? Шаурмей? Непонятно!
Вот с коньяком - все понятно. Одна бутылка, две бутылки, пять бутылок. Сколько его не бери - все одно, бутылки будут. Кроме как когда Новый Год на носу или именины - тут снова все понятно, коньяк уже не бутылками, а ящиками измеряется.
А вот с шаурмой - непонятно. Еще четыре - их шаурмы, а вот ежели пять? Шаурмен? Так я расстроился, что решил не пять взять вот этого, непонятно чего, а две и три. И все разом понятно стало! Две шаумры и три шаурмы! Всего - пять шаурмов!
Блин, нет! Неправильно как-то это звучит - "шаурмов". Вот кто, вообще, такое слово придумал - "шаурма"? Я б шаурму тоже бутылками, как коньяк, измерял, чтобы не путаться! Одна бутылка, две бутылки, три бутылки, четыре бутылки, пять бутылков... тьфу, блин! В смысле - бутылок! А то запутали меня со своими шаурмами!
Штаны, опять же. Тоже непонятно! Почему они именно "штаны", а не "штан"? Это ж кто до такого додумался? Нет, я согласен, что ног - две, а у штанов - две штанины. Но я ж только поначалу на ноги их надеваю, а потом - на жопу и на пузе застегиваю! И хоть ты тресни - жопа-то у меня одна, хоть и из двух половинок! С носками - все понятно. Когда они вместе - они носки. А как постираешь в машинке - один носок остается. "Носок" же, а не "носки"! А штаны - они ж одни! Но почему-то всегда "штаны", но никогда - "штан"! Коли грушу взять и пополам разрезать - она ж грушей и останется, не превратиться в какой-нибудь "груш". Вот была груша - стало две половинки груши, но от каждой польза есть. Ежели штаны пополам разрезать - не два раза по половине штанов выйдет, а две штанины. А что проку мне в тех штанинах? Я ж не буду, как дурак, в одной штанине ходить! Потому что половина жопы голой останется! Так и какой смысл для каждой штанины отдельное слово придумывать, коли толку от нее, от одной штаны, никакого нету?
Короче, непонятно все со штанами. Вот с носками - все понятно, а со штанами - непонятно.
Хотя, если подумать, то и с носками непонятно! Вот когда один и один носок - это носки. А когда их трое? Кто тогда они? Трое носков или трое носок? Непонятно же! Как по мне - то и носки проще бутылками мерить. Бутылка носков - и все понятно, что пара их, комплект полный. А половина бутылки - это один носок. И пользы от него столько же, сколько от половины бутылки - ровно половина. Но это - все равно больше, чем от одной штаны! Я ж носки разные могу одеть, никто под ботинками и не разглядит их, какие они там! А вот две разные штаны не могу одеть - их скреплять между собой нужно, не то развалятся.
Я как обо всем этом думать начал - так и спагетти есть перестал. Потому что тоже непонятные эти спагетти. С нашей вермишелью или макаронами - все понятно, я только их и ем. А спагетти не ем, потому что непонятно. Нет, пока они в упаковке - все понятно, а ты попробуй отварить их, да в тарелку положить! Что у тебя получилось? То-то! Тарелка вермишели или тарелка макаронов - тут вопросов не имею. А если спагетти в тарелку положить - это что выходит? Тарелка спагеттей? Или тарелка со спагеттями? Непонятно же!
Все же, сволочи эти европейцы! Главное, они спагетти свои придумали и нам задвинули, а у себя переименовали. Знаешь, как они у себя, в Европе, спагетти кличут? Паста! И вот тут все понятно! Коварные! Это они специально, чтобы мы тут голову ломали над спагеттями ихними, а у них там - паста! Чтобы самим не путаться! Одно непонятно, как они пасту, которая спагетти, от зубной или какой другой пасты отличают, да хоть от гуталина того же?
Или вот еще. Вообще непонятная ситуация! Нету! Говорят, что такого слова - "нету", его нету. А как такое может быть, чтобы такое, чтобы нету - есть, а слова такого - нету? Если такого слова нету, то нету и "нету", но, если "нету" - нету, то оно есть! Выходит, что и слово такое есть! Но если оно есть - то его нету! Понимаешь, какая петрушка получается?
Нет, я б и сам был такому рад, чтобы не было слова "нету". Приходишь вот так в магазин, говоришь продавщице:
- А ну, красавица, давай мне бесплатного коньяку!
А она бы рада ответить, что бесплатного коньяку нету, но не может, потому что слова такого нету! Придется дать! Только дудки тебе! Она ж скажет как есть - нету! Вообще, как-то оно не совсем справедливо получается. Слова "нету" - нету, но такое, что бесплатного коньяку нету - все равно есть. Так что, я так считаю, что и слово такое есть. Чтобы по справедливости все было! Вот коли б бесплатный коньяк давали - мне б вообще до урюка было, что там есть, а чего - нету.
С этими своими "ча-ща" вообще лес намудрили. Чащу целую! Почему это я должен писать через "а", когда я точно слышу, что там должна быть "я"? Чё это за правила такие, что говорим одно, а пишем - другое? Кем это, вообще, придумано? Почему это я должен сам себе врать, думать "чящя", говорить "чящя", а писать - "чаща"? А потом мы еще удивляемся, что правды в людях не стало! Так откуда в них правда-то возьмется, коли со школьной скамьи учат думать одно, а писать - совсем другое?
Еще "жи-ши" эти. Я ж нутром чую, что должно быть "ы"! Нет, мне говорят - пиши, мол, "и". Поперек себя идтить заставляют!
Запятые, опять же. Совсем непонятно! Я, когда говорю, или думаю, запятые совсем не говорю и не думаю! А рисовать их я должен! Непонятно - зачем их придумали только, запятые эти?
У нас в классе девочка была - отличница. Страшная, как вся моя жизнь, зато училась на одни пятерки, сейчас в театральном буфете пирожками торгует. Так потому и в театральном, что на пятерки училась, училась бы на тройки - на вокзале где-нибудь торговала бы. Хотя на вокзале получка больше, потому что на вокзалы людей больше, чем в театры, ходит. Я тебе это точно скажу - Сашка, который тоже с нами учился, на каждом вокзале по ларьку с пирожками имеет, он сам нам рассказывал.
Так отличница та литричке, когда Пушкина проходили, прямо говорила:
- А почему это тут у Пушкина запятая стоит, когда по правилам запятой быть не должно?
И ты знаешь, что ей училка отвечала?
- Это, - говорит, - авторские знаки!
Вот тебе и раз! Приехали! Главное, Пушкину, раз он из буржуинской семьи, можно авторские знаки ставить, где ему хочется, а мне, раз я рабоче-крестьянского, самого что ни на есть пролетарского происхождения, за неправильную запятую - двойку? Вот где справедливость-то в жизни? Выходит, нас, тружеников, еще со школы своими запятыми угнетать начали! Коли ты - дворянин, белая кость - ставь свои запятые, где хошь, никаких правил тебе не писано, а ежели ты из рабочего классу - изволь по правилам жить, которые те придумали, что сами по правилам запятые не ставят.
Враки это все, что Царь-батюшка крестьян освободил. Как мы рабами запятых были - так рабами и остались. Я когда сочинения или диктанты в школе писал, у меня всегда от этих запятых башка пухла. Так пухла, что те запятые прямо своими острыми хвостиками наружу вылезали, как иголки у ежа. И все равно за грамотность мне двойку ставили!
Потому что не могу я себе врать! Вот не могу я писать вот эту твою "и", когда точно слышу, что должна быть "ы". Сердцем чую, а сердце-то не обманешь!
Да разве в запятых этих счастье? Сашка тот, с ларьками на вокзалах, никогда больше тройки не имел. А какой бизнес воротит! Он и девочку, которая в театральном буфете работает, к себе звал, большой получкой заманивал.
- Нет, - она ему отвечает, - я - дама интеллигентная, на вокзале пирожками торговать не могу, только в театре!
Выходит, что не в запятых счастье-то! Я как это понял - так сразу, когда школу окончил, когда оценки за грамотность ставить перестали, вообще запятые ставить перестал. Даже в самых важных бумагах! Они, кто там запятые придумывали, когда их придумывали, со мной-то посоветовались? Нет? Забыли? Вот хрен вам тогда, а не запятые!
Правда, для тех, кому сильно надо, я в конце, когда все важное в важной бумаге уже написал, уже после всех слов, запятые кучкой рассыпаю. Берите, сволочи ученые, кому нужно, куда хотите - туда и пихайте, мне для вас запятых не жалко! Подавитесь, пожалуйста!
Скинул мне тут один знакомый по переписке в ВК свое творение на оценку. Попросил дать свое мудрое заключение, отзыв, рецензию, оценку.
Уже во втором абзаце меня заинтересовало слово "счит". Лишь оно поставило меня в тупик настолько, что заставило продолжить чтение. А чтение было ужасным!
И вот, в четвертом абзаце, тайна раскрылась! "Счит" - это "щит"! А ведь нужно-то было лишь применить проверочное слово "щитать"!!!
Мнда... достойное будущее ждет нашу летиротуру...
Когда они решили, что правильно писать "заец", я промолчал - невелика потеря. Когда кофе утратил мужественность - я вновь промолчал, ведь я не пью кофе. Когда начали писать "счит" и "мечь" - уже некому было исправить...
Недавно увидела прекрасное у одного из френдов в небезызвестной соцсети. Во избежание узнавания, все имена и названия изменены :)
Сначала вот вам вид на Виечницу (я бы не переводила, но вроде можно обозначить это здание ратушей) в городе Сараево, а ниже к делу.
Предложила, значит, френду соцсеть обозначить местоположение и просклоняла при этом его название. Френд возмутился, мол, что это такое, как так.
А, чтобы вы понимали, этот человек в своих постах путает -тся и -ться, падежи типа "о поездки" вместо "о поездке", так что немного смешно от него слушать наезды на чью-то грамотность.
И по этому поводу предлагаю вспомнить хорошее правило. Славянские топонимы (названия мест) на -ово, -ево, -ино, -ыно - изначально склоняемые. В сочетании с родовым словом - нет (то есть, в городе Сараево, в крае Косово, в районе Выхино, в городе Пушкино), а без него - изначально склоняются (в Люблине, в Болдине, в Пенькове).
Но язык - вещь изменяющаяся, как бы по этому поводу не ныли не очень грамотные люди, при этом выучившие старое правило про кофе (да, камень в огород того же френда), а потому в последние десятилетия появилась тенденция такие топонимы не склонять.
На грамоте.ру есть версия, что так произошло из-за речи военных. Современные словари отмечают, что несклоняемость таких топонимов сейчас широко распространена и приближается к статусу допустимого варианта.
То есть, сейчас допустимы оба варианта. Однако в образцовой литературной речи всё же такие слова следует склонять, если они не стоят вместе с родовым словом.
Так что соцсеть была права, а вот френд, когда ему указали на это, разбухтелся, мол, что это за новые правила такие, буду всё равно возмущаться, это что, новые правила при каждом новом правителе будут?
И не важно, что правило старое.
Граммар-наци не могут молчать!)
Подруга моя, тег "моё".
В Москве оказывается тоже так делают, чтобы привлечь внимание покупателей. Маркетинговый ход.
Фотки мои, сделаны до крымнаша.
Уважаемый мною Алекс Экслер обнаружил весьма полезный плагин под практически все браузеры.
Далее - его слова:
Наткнулся на очень полезный плагин, проверяющий правописание в браузере. Пользуюсь пару недель, вот просто очень и очень доволен: он выручает и в редакторе, в котором я готовлю заметки для блога (там нет проверки), и при написании комментариев на самых разных платформах.
Точно есть под FireFox, Chrome, Yandex.Браузер, Opera, Edge, остальные я не проверял.
Работает с кучей языков, включая русский. У него есть платная версия, однако бесплатной версии хватает "за глаза", а кроме того, всякие расширенные словари в платной версии с русским не работают, а интеграция в Word и Google Docs, которая там предлагается, особо и не нужна, ведь в Word и Google Docs есть свои встроенные средства проверки.
Также, что ценно, плагин неплохо проверяет пунктуацию (понятно, что ошибки при этом бывают, но все равно полезно) плюс он четко определяет неправильные предлоги, некорректные конструкции и так далее.
Впечатлён, вот прямо-таки рекомендую.
Полагаю, что многим - пригодится.
Написал в департамент образования нашего региона, чо они думают по этому поводу в свете 125-ФЗ. Согласия, конечно, никто не спрашивал.
Ну и освещение отдельно доставляет.
Ну и пятёркой похвастаться, да. Первая оценка у мелкого.
Кандидат нынче пошел бесчувственный, без всякого понимания тонкой душевной организации работодателя. Вот я его прошу:
- Денис, расскажите о вашем последнем мероприятии.
- Крайнем! О крайнем мероприятии! - Чуть не кричит во весь голос...
А мне такое нельзя: я на филфаке годы оттрубил. У меня, можно сказать, Розенталь головного мозга и пролапс Якобсона. Хоть валидол под язык.
Мне даже показалось, что за спиной выросли грозные фигуры колоссов русской словесности, и стали сурово сверлить глазами супостата. Профессор Виноградов - хмурился и недовольно раздувал щеки, Ожегов - судорожно перелистывал словарь и водил пальцем по строкам, шевеля губами.
- Ладно, - сказал я и, сделав усилие, выдавил из себя: - о крайнем мероприятии.
В этом месте колоссы словесности закатили глаза, а профессор Щерба - кажется, потребовал меня на пересдачу.
- Я провел конференцию вейперов, сказал Денис. Я и сам - вейпер.
(Кто не знает, вейперы - это люди такие, которые паром пыхают.
"Кто ты, деточка?" - "Бабушка, я вейпер!" - бабушка крестится, дедушка сплевывает, мамка рыдает, заламывая руки)
Образовалась пауза.
- Так-так, - говорю, а сам думаю, что бы спросить еще. «И как давно вы пыхаете?»
Нет, не вариант.
- И что вы делали на этой конференции? нашелся я через минуту.
- У нас были футболки с росписью Эдвардса…
- То есть с автографом?
- Ну да, с автографом.
- Потому что роспись - это под Хохлому, например… - В этом месте я скосил глаза на Владимира Даля, который в ответ мне милостиво улыбнулся, как бы соглашаясь закрыть глаза на мой прошлый прокол.
- А?
- Нет-нет, ничего, Денис, продолжайте.
- … и эти футболки я разлаживал по пакетам участников.
Пам! В этот момент меня стало двое. Разделение произошло безболезненно и на удивление легко. Один продолжал чинно сидеть за столом и смотреть на кандидата, рисуя ручкой квадратики в блокноте, и только дрожащее веко выдавало в нем некоторое волнение.
Второй же Я - в этот момент скакал по кабинету, опрокидывал стулья, швырял книги в стены и орал:
- Разлаживал?! Разлаживал?!!! Он, сука, разлаживал!! Бодуэн де Куртенэ тебе в печень! Чтоб на том свете тебя черти разлаживали! По разным пакетам!
Колоссы русской словесности вжались в углы. Специалист по нецензурной лексике быстро за мной конспектировал. Ожегов искал в своем словаре слова - и не находил.
В то же время первый Я - невозмутимо листал резюме кандидата:
- Денис, я вижу, вы еще какой-то фестиваль проводили. Расскажите.
- Да, я организовал фестиваль фанатиков Толкиена.
- Фанатиков или фанатов?
- Какая разница?
Пам! Первое мое я - тоже вскочило со стула.
- Денис, у нас сейчас с вами будет долгий разговор! - сказал я, и колоссы русской словесности за моей спиной расправили плечи.
© Andrey Misyuk
Не потому, что хотелось, а по сугубой надобности - зашёл на сайт Склифа, в поисках пешего маршрута до их морга. Прочтённое - привело в "восторг" неимоверный.
От насильственных причин - в стенах этих учреждений, да? И подозревать - кого? Хирургов, терапевтов, санитаров?
Гр-р-рамотеи, да...
P.S. Специалисты-то что в Склифе, что в Бурденко - прекрасны! Без шуток - лучшие в России, но вот те, кто ведает их Web-представлением...