Пончики


Имя: Рэдз (Рэджинальд, Red'ZZ, Агент R)
Класс: Псионики🪬
Вид: Кинетики
Вселенная: Distorted realm©
Локация: нет постоянной
Мировоззрение: антигерой
Деятельность: агент отряда "Чистильщики", наемник
Враги: МакГрайм, Тайрон, Вайоленс
Компаньон/спутник: отсутствует
Силы/способности:


Даг Роудс, управляющий отдела безопасности агентства:
"Рэдз и Диверсант на дух не переносят друг друга, как дворовые псы домашних собак. Однако, эта парочка действительно способна надирать задницы, при этом, выживая там, где не справится никто другой"
Джулиан Роудс, директор кадрового отдела агентства:
"Рэджинальд зарекомендовал себя как отличный стратег и тактик. Его склонность к скурпулезному планированию, иногда способна вывести из себя, однако, он - профессионал высшего класса в своей специализации"
Диверсант о своем напарнике:
"Рэдз? Пошел он в жопу этот Рэдз.. я бы справился из без него...Ну.. ладно, не справился бы. Но я по прежнему терпеть не могу этого зануду"

🔥 В Милане проходила выставка Рона Мьюэка.
😏 Скульптор, гиперреализм, Фу и Ах одновременно - это про него. Ваяет из латекса, силикона и стекловолокна. Есть такие объекты, которые из-за своей неоднозначности, лучше не показывать: больше Фу, чем Ах, но эстетика присутствует там однозначно. Если вы сейчас в Милане, сходите, обновите кругозор.
🤑 Стоимость билета в евро:
полный = 15;
студенты, инвалиды = 7,5;
старше 65 и моложе 30 лет = 12.
😶 Да, там тоже есть льготы. Представляете?








Пост о том, что природа всё равно берёт своё, какие крепкие сооружения человечество бы ни научилось строить.












Есть мнение, что мелкие детали в фильме важны, поэтому часто режиссеры тратят очень много времени на какие-то не самые значимые, а зачастую даже почти незаметные вещи.
Недавно слушал подкаст с парнем, который подбирает локации для кино и управляет им до и во время съемок. Он рассказал интересную историю. Так снимая фильм "Левиафан" Андрей Звягинцев - режиссер захотел чтобы в сцене, когда Лядова и Вдовиченков приезжают вечером в отель, то на заднем фоне виден дом и там должны быть "Живые окна". Специальный человек отправился в этот дом, договорился с жильцами и бегал вечером включал и выключал свет, изображал хождение людей. Причем это сопровождалось попойками жильцов с драками в некоторых квартирах. Мотивировалось это тем, что фон оживает, фильм становится качественнее, а люди перестают воевать во всем мире.
Я подумал, вау какая интересная история про съемки, как это круто! Пойду пересмотрю сцену и "впитаю" высокое искусство. Ну чтобы вам не пришлось я нашел ее и сделал гифку. Насладимся вместе живым фоном. И да, для смотрящих - эта вся сцена, где есть окно.
Пишу о кинолокациях, мой telegram
Съёмки проводились на телефон вечером 14.10.2022











Хоть яндекс и утверждает, что это РЕАЛЬНОЕ историческое событие, что ангел Господень убивал египетских младенцев, (мне бы такую веру), но для меня это символ воскрешения Иисуса. Может этого и не было, сам лично не был.
Но всё таки это повод поздравить всех близких, и сделать хоть что то приятное тем людям, с кем давно не общался.
С праздником святой Пасхи вас!
Расставьте, пожалуйста, слова правильно: Юго-восточный Свет Голицына Новый Крым Тропа. И читайте дальше.
Вырублена в 1912 г. по велению князя Голицына на склоне горы к приезду Императора Николая11.
Винолюбы знают князя как винодела. Приложил руку к Абрау-Дюрсо и дочери Керченского градоначальника, да так, что увёл её от мужа.
Так вот. Виды шикарные, грот прикольный, почти не устанете. Все в Крым!








Снимки были сделаны осенью 2022 года в Екатеринбурге на набережной реки Исеть на отрезке между улицами Малышева и Куйбышева.




Практически кроличья нора для Алисы.

Но вот чтобы горку с детской площадки выбросить - это ж сколько силушек надо!
Нелли Блай, прошедшая огонь и воду и снискавшая всемирную славу красавица с несгибаемой волей, разила острым пером во времена, когда представительницы слабого пола могли только мечтать о каких-то равных правах с мужчинами. Авантюрная женщина-репортер, успевшая в поисках интересного материала побывать под прикрытием в сумасшедшем доме, осталась в памяти людей, как первый человек, обогнувший Землю за 72 дня.

Оскорбительный тон автора заметки возмутил юную «суфражистку», после чего она направила длинное гневное письмо в редакцию издания. Главный редактор, оценив литературный талант Элизабет, тут же отправил ей предложение о сотрудничестве в качестве колумнистки светской хроники. Так ошеломленная Пинки впервые попала в журналистику и стала освещать жизнь местной богемы.
Казалось бы, что нужно еще даровитой юной красавице? Мир, где вокруг снуют перспективные джентльмены, а городские модницы бабочками порхают из одного ресторана в другой, виделся раем для многих девушек, однако Элизабет была не из таких.

Оценив острый глаз и ум девушки, главный редактор решил, что она сможет найти интересные сюжеты из жизни Латинской Америки. Именно тогда и родилась Нелли Блай. Под этим псевдонимом, взятым из старой американской песенки, Элизабет Кокран будет писать до конца жизни.
Ее интересовала жизнь простых рабочих и особенно женщин, трудящихся на производствах. Не стесняясь в выражениях, Блай описывала быт работяг таким образом, что уже очень скоро на нее обратили пристальное внимание власти Мексики. В дальнейшем Блай поддержала местных журналистов, вскрывавших факты коррупции в работе правительственных органов, после чего недовольство власть имущих вылилось в то, что Нелли Блай стала в стране персоной non grata, и ей пришлось уехать обратно в США.

К тому моменту на родине Нелли Блай уже обрела славу обличительницы и смутьянки. Руководство газеты встало перед дилеммой: с одной стороны, ее статьи привлекают читателей, с другой — дерзкая дама не щадит никого и «кусает» сильных мира сего. После того, как Блай начинает писать о работе крупного сталелитейного производства в Питтсбурге, решение приходит к редактору само собой и строптивой девушке дают в «Pittsburgh Dispatch» от ворот поворот.
Нелли Блай, имея несколько долларов в кармане, решается уехать в большой город, а где как не в бушующем Нью-Йорке неугомонной амазонке пера можно применить свои едкие навыки? Именно там Блай и познакомилась с миллионером Джозефом Пулитцером, на долгие годы ставшим ее патроном в газете «The New York World» и журналистике. На глаза Блай попались несколько публикаций в различных нью-йоркских изданиях, которые рассказывали о том, в каких тяжелых условиях приходится жить людям в сумасшедших домах.

Под видом сумасшедшей она планировала проникнуть в одну из психлечебниц и провести там работу непосредственно «в поле». Джозеф Пулитцер, ошеломленный затеей своей подчиненной, в итоге дал добро, но заявил, что ни за что отвечать не будет. Другого ответа Нелли Блай и не ждала.
Основательно изучив по книгам поведение умалишенных, Блай создала в своем образе такую фактуру, что как только она, вся в тряпье и грязи, пришла в ночлежку, ее незамедлительно направили в сумасшедший дом, где она провела несколько недель. Этого времени Нелли Блай хватило, чтобы с избытком ощутить на себе все особенности работы психиатрической системы Нью-Йорка.
Ее книга «10 дней в сумасшедшем доме» имела эффект взорвавшейся бомбы. Описанные в ней чудовищные издевательства над пациентами и общие условия быта больных настолько впечатлили американское общество, что властям пришлось принимать экстренные меры по реформированию финансового обеспечения сумасшедших домов и системы здравоохранения в целом. Нелли Блай обрела всенародную славу настоящей журналистки и репортера, работающего в таких условиях, о которых другие не могут представить даже в кошмарах.
Источник: http://surfingbird.ru/

Шесть утра наступило слишком быстро. Будильник настойчиво звенел мне прямо в ухо, вынуждая подняться с постели. Солнце только что поднялось над холмом, и небо окрасилось бледно-серым рассветным светом. На скотном дворе закричал петух.
Я выглянула в окно. Осмотрела ферму. Ничего экстраординарного: все подсолнухи повернулись на восток, поглядывая на меня вполоборота, кукуруза стояла не шелохнувшись, куры бродили возле курятника, копая землю.
Я спустилась вниз, схватила пакет с кормом, который вчера так и не убрала, и потащилась в курятник.
Курицы. Пожалуй единственное, что мне действительно нравилось на этой ферме. Маленькие жирные курицы подбежали ко мне, прямо под дождь корма, падающий на землю, и с радостным кудахтаньем принялись за трапезу. Заперев за собой калитку, я направилась через холм к сараю за кормом для коз.
И вдруг услышала…
Хрю.
Я остановилась как вкопанная. В записке Гершонов четко говорилось, что у них нет свиней.
Хрю.
Однако, там ничего не было о том, что свиней нужно избегать. Значит можно было спокойно идти за кормом, так ведь? Я снова зашагала вверх по склону.
Хрю.
И вот тогда я поняла: что-то в этом звуке было не так. Звучало как-то… по-человечески? Как будто человек говорил “хрю”, а не свинья. На секунду у меня в голове возник странный образ голого мужчины, покрытого собственными испражнениями, скорчившегося на земле и повторяющего "Хрю" снова и снова.
Хрю.
Покачав головой, я продолжила подниматься по склону. А добравшись до вершины, наконец увидела источник шума: толстую розовую свинью, стоявшую в траве у подножия. Ну вот. А ты напридумывала. Всего лишь обычная свинья. Я прошла мимо животного, уже совершенно не обращая на него внимания, и открыла сарай. Положила корм для кур на место. Достала корм для коз. Начала снова спускаться…
И остановилась как вкопанная, бросив случайный взгляд на свинью.
Ее морда.
Ее морда выглядела почти… человеческой.
Она была короче, чем следовало бы. Маленькие вислые уши слишком низко сидели на голове. А глаза… не круглые, не похожие на бусинки, они имели миндалевидную форму, прямо как у человека. Темные зрачки смотрели на меня так, словно за этим взглядом стоял интеллект.
Пакет с кормом выпал у меня из рук. Я отшатнулась. Но свинья не двигалась с места. Просто... пялилась… неотрывно смотрела на меня своими человеческими глазами.
Я попятилась, не сводя с нее глаз. Медленно обошла незваного гостя по кругу, направляясь обратно к дому. И, когда спустилась с холма и ужасное человеческое лицо скрылось из виду, бросилась бежать.
Что? Черт возьми. Что это было?! Задыхаясь, я закрыла за собой входную дверь.
А потом, не зная, что еще делать, достала телефон и позвонила в полицию. Но когда они подняли трубку, никак не могла сообразить, что сказать.
– Я... э-э. Я нашла свинью, которая не похожа на свинью. На ферме. На ферме Гершонов...
– Вы трогали свинью? – прервал меня диспетчер.
– Я... что?
– У вас были какие-нибудь контакты со свиньей, любые?
– Нет...
– Хорошо. Мы пришлем офицера, чтобы разобраться с этим.
Пятнадцать минут спустя я увидела, как к дому подъехала полицейская машина. Офицеры спросили меня, где я видела свинью, а затем велели оставаться внутри. Мне оставалось только смотреть из окна, как они поднимаются на холм и исчезают за ним. Прошла минута, и тишину разорвал пронзительный визг.
Через пять минут полицейские появились снова, неся большой черный пластиковый пакет, безвольно раскачивающийся при каждом шаге.
– Эй, стойте! – крикнула я им вслед. – Что... что это было за существо?
Полицейские переглянулись.
– Бешенство, – ответила женщина-полицейский, пока ее напарник запихивал пакет на заднее сиденье. – В этом районе появилось множество бешеных свиней. Отправим этого на исследование. Хорошо, что вы к нему не прикасались.
Прежде чем я успела что-либо еще сказать, офицер запрыгнула на водительское сиденье. А потом они уехали.
Я уставилась в окно, совершенно сбитая с толку. Почему Гершоны не сказали мне держаться подальше от свиней?
***
После фиаско со свиньей я решила не спешить. Приготовила полезный завтрак, прочитала несколько глав триллера, над которым работала, и позвонила своему парню. Было уже около 11 утра, когда я поняла, что забыла наполнить фермерский прилавок.
Технически еще стояло утро, так что я выбежала в поле, наспех наполнила корзину кабачками и помидорами и побежала по подъездной дорожке так быстро, как только могла, стараясь не рассыпать продукты.
Но когда в поле зрения показался небольшой фермерский прилавок, увидела, что там меня уже кто-то ждет. Я взглянула на часы: 11:49 утра.
– О простите, – выдохнула я, раскладывая продукты на деревянном столе. – Я должна была принести продукты раньше, но там была свинья, и я просто… – Что-то заставило меня замолчать. Я подняла глаза и увидела, что человек, стоящий у прилавка, был немного... странным.
Пожилой мужчина, ростом, вероятно, около метра восьмидесяти, и очень худой. На удивление, несмотря на изнуряющую жару, на нем был строгий черный костюм и старомодный котелок. Он улыбался мне, но кривые желтые зубы и запавшие глаза мешали увидеть за этой улыбкой теплоту. Конечно, в нем не было ничего противоестественного – просто слегка жутковатый старик, – но в некотором смысле он напомнил мне жутких парней из одной серии "Баффи – истребительница вампиров", той, где у всех отбирали голоса.
– Итак... что вам угодно? – спросила я, когда он и не подумал двинуться с места, чтобы взять что-нибудь из продуктов.
– Гершоны дома?
Я покачала головой.
– Вернутся только через две недели.
– Хм, – задумчиво протянул он. – Они не предупредили меня, что уезжают.
– О, вы знакомы?
Старик тихо усмехнулся.
– Можно и так сказать.
Я ждала, что он либо возьмет продукты, либо уйдет. Но он не сделал ни того, ни другого. Просто стоял и смотрел на меня. Холодные голубые глаза впились в мои, у меня по спине пробежал холодок. Взгляд не был хищным или развратным, нет. Он будто изучал меня, пытаясь разгадать каждый наклон моей головы и каждое подрагивание мускула на лице.
Мне стало крайне неуютно.
– Итак? Вас что-нибудь заинтересовало? Помидоры сегодня выглядели очень аппетитно. – Я очень старалась сдержать дрожь в голосе. – Или, если вы хотите что-нибудь еще, я могу принести что нужно.
– Только Гершоны могут дать мне то, что я ищу.
– Ладно… я возвращаюсь на ферму. Если передумаете, цены указаны на доске, просто оставьте деньги в коробке. – Я одарила старика фальшивой улыбкой, развернулась и направилась вверх по склону максимально быстро, но не настолько, чтобы это походило на бегство.
А он вдруг сказал кое-что, от чего у меня кровь застыла в жилах.
– Эмили?
Я не говорила ему, как меня зовут.
Самым разумным решением было бы убежать. Но вместо этого я обернулась. Старик не гнался за мной – все еще стоял у въезда на ферму, в десяти метрах от меня.
– На вашем месте я бы не доверял Гершонам, – крикнул он.
Затем он развернулся на каблуках и зашагал прочь.
Глядя ему вслед, я поняла, что внизу не было припарковано ни одной машины. Он просто свернул на старую проселочную дорогу и пошел прочь. Я смотрела вслед незнакомцу, пока он не свернул за поворот и не скрылся из виду.
А потом вернулась в дом, заперла все двери, дважды проверила замки и решила, что проведу остаток дня внутри.
По крайней мере, до тех пор, пока не придет время кормить животных и снова пополнять запасы на прилавке.
~
Телеграм-канал чтобы не пропустить новости проекта
Хотите больше переводов? Тогда вам сюда =)
Перевела Юлия Березина специально для Midnight Penguin.
Использование материала в любых целях допускается только с выраженного согласия команды Midnight Penguin. Ссылка на источник и кредитсы обязательны.